PROFESSIONAL DICK RIDER TOMOYA NAGASE (kurokouchi) wrote,
PROFESSIONAL DICK RIDER TOMOYA NAGASE
kurokouchi

[LYRICS] TOKIO - Low Speed

From the 17 album, released in 2012
Lyrics by Masahiro Matsuoka
Composed by Shigehiro Matsushima
Arranged by Tomoya Nagase and Kazuhiro Yamahara

KANJI
毎日同じ繰り返し 未来はどこで変わるんだろう?
無理はするなと言われるけど しなきゃしないで文句言われ
めでたい考え方だけど もう歳も歳だけど
やっぱり憧れた 夢に向かって 勇気を出して

夜中の頭ん中は 不安と期待のバトル 寝かせろよ

新しい事始める時は いつも脅えているもの
海に飛び込む あの時と同じ気持ち
遠慮しないで もがけバタバタ 見てくれなんかシカトで
形にとらわれず それが信じた道なら
真っ直ぐ行こうよ 自分らしく

常識も大切でしょうが 人は皆さんそれぞれ…
こんなヤツでもいいでしょ? ロックでキザな事言わせてよ!

眩しい月の光は お日様明かりをわけて 輝くよ

楽勝 余裕 テンション上げて 人の前ではVサイン
利口なヤツにはバレバレの痩せ我慢だけど
ルート変更 リルート開始 ここが頑張り時だね
レールの上を降りたら ロースピードでいいから
笑って一歩進みだそう

一度は誰でも戸惑い
ありがとう さよならで泣き濡らす
それでいい 振り向かず

新しい事始める時は いつも脅えているもの
海に飛び込む あの時と同じ気持ち
遠慮しないで もがけバタバタ 見てくれなんかシカトで
形にとらわれず それが信じた道なら
真っ直ぐ行こうよ 自分らしく

笑って一歩進み出そう

ROMAJI
Mainichi onaji kurikaeshi mirai wa doko de kawarundarou?
Muri wa suru na to iwa rerukedo shinakya shinaide monku iware
Medetai kangaekata dakedo mou toshi mo toshi dakedo
Yappari akogareta yume ni mukatte yuuki o dashite

Yonaka no ataman naka wa fuan to kitai no batoru nekaseroyo

Atarashii koto hajimeru toki wa itsumo obieteiru mono
Umi ni tobikomu ano toki to onaji kimochi
Enryoshinaide mogake batabata mite kure nanka shikato de
Katachi ni torawarezu sore ga shinjita michinara
Massugu ikou yo jibunrashiku

Joushiki mo taisetsudeshouga hito wa minasan sorezore…
Konna yatsu demo ii desho? Rokku de kizana koto iwasete yo!

Mabushii tsuki no hikari wa ohisama akari o wakete kagayaku yo

Rakushou yoyuu tenshon agete hito no maede wa buisain
Rikouna yatsu ni wa barebare no yasegamandakedo
Ruuto henkou riruuto kaishi koko ga ganbari tokida ne
Reeru no ue o oritara rousupiido de ii kara
Waratte ippo susumi dasou

Ichido wa dare demo tomadoi
Arigatou sayonara de naki nurasu
Sore de ii furimukazu

Atarashii koto hajimeru toki wa itsumo obiete iru mono
Umi ni tobikomu ano toki to onaji kimochi
Enryoshinaide mogake batabata mite kure nanka shikato de
Katachi ni torawarezu sore ga shinjita michinara
Massugu ikouyo jibunrashiku

Waratte ippo susumidasou

ENGLISH
The same things happen everyday, so I wonder how the future'll be different?
There're some things they say that're impossible, but it's not like you have to complain about it
Maybe that's a naive thought, and maybe it's 'cause I'm at the age I am, but
I gotta bring out the courage in me to make it to that dream I've been longing for

As I think about it late at night, it's time to put all my anxieties and anticipated battles to rest

Whenever you try something new, there'll always be something scary
In fact, it feels just like when you dive into the sea
But quit holding yourself back, quit splashing around, and look at what you've never noticed before
You don't have to stay the same forever, and you can certainly carve your own path
So let's keep moving forward the way only we can!

Common sense is pretty important, and everyone's different in their own way...
So don't you think I'm fine the way I am? I can brag like a rockstar as much as I want!

Even the light of the dazzling moon and cut through the sunlight and shine bright

You'll have a lot of victories in life so long's you live with excitement and with your hand in a peace sign
And while even the most clever folks' bluffs can be called out
Just change your route and move on to the re-route, 'cause this is where you gotta try your hardest!
It's fine to get off the top of the railway at low speed
So let's take that first step with a smile on our faces!

Everyone'll get lost at least once in their lives
Sobbing and weeping while we say thanks and goodbye
But it's okay to look back every once in a while

Whenever you try something new, there'll always be something scary
In fact, it feels just like when you dive into the sea
But quit holding yourself back, quit splashing around, and look at what you've never noticed before
You don't have to stay the same forever, and you can certainly carve your own path
So let's keep moving forward the way only we can!

Let's take that first step with a smile on our faces!



I bleed every time I think about Tomo helping Mabo arrange this, I'm not gonna lie. I full out bleed. These lyrics were written by Mabo before he debuted, and he used to be so cute and small and I can't even deal with the innocence in these lyrics at all.

It's only fitting that an eternal kid like Tomo would arrange it into the song that it sounds now, don't you think?
Tags: !lyrics, lyrics: tokio
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 2 comments